×

مجموعة نموذجية造句

"مجموعة نموذجية"的中文

例句与造句

  1. مجموعة نموذجية أساسية للنقل الجوي (منقولة جوا)
    全套空运物资(空运)
  2. مجموعة نموذجية رئيسية لمقر البعثة
    特派团总部主要单元
  3. وستجهز كل مجموعة نموذجية بقدرة طبية من المستوى 1.
    每一单元将配备一个一级医疗单位。
  4. مجموعة نموذجية لمطار الإنزال والميناء البحري، ومعسكر المرور العابر، ووحدة الشرطة العسكرية
    卸载机场、卸载海港、过渡营、宪兵队单元
  5. وستستحدث المفوضية مجموعة نموذجية من المؤشرات التي يمكن للدول عندئذ أن توائمها مع سياقها الوطني.
    人权高专办将制订一套示范指数,各国可根据国情加以修改。
  6. وقد وضع الفريق مجموعة نموذجية من المؤشرات، ويعمل على وضع توصيات عملية واستراتيجيات تنفيذية للبلدان.
    小组已制订一套标准指标,目前正在努力为各国提出实用建议和拟订执行战略。
  7. ونظراً لتنوع الولايات ضمن المجموعة الأولى، لا توجد حاليا مجموعة نموذجية لمِلاك الموظفين المطلوب لهذه البعثات.
    目前,由于第一组中的任务多种多样,这些特派任务的人员编制没有一个固定模式。
  8. وضع المركز مجموعة نموذجية من البيانات المالية التي تحدِّد العرض المقترح والإفصاحات المطلوبة بموجب المعايير المحاسبية الدولية.
    国贸中心已制定一套示范财务报表,体现了《公共部门会计准则》所要求的拟议列报和披露。
  9. ورغبت الرئاسة الأرجنتينية للدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في استشارة مجموعة نموذجية من الأطراف بشأن القضايا المدرجة على جدول أعمال الدورة.
    缔约方会议第十届会议主席国阿根廷希望就该届会议的议程上的问题征求有代表性的一部分缔约方的意见。
  10. وتمشياً مع هذا التشديد، يجري في الوقت الراهن تطبيق مجموعة نموذجية من الإصلاحات (تجسدها الإصلاحات التي نُفذت في إنكلترا وويلز) على صناعتي الكهرباء والغاز الطبيعي.
    根据上述提到的重点,对电力和天然气业进行了一套标准的改革(有英格兰和威尔士的改革为例)。
  11. 59- ويستخدم مورد الخدمات هذا مجموعة نموذجية من البرامج المحاسبية لخدمة عملائه، وقال إنه يعتقد أنه يمكن إحراز تقدم كبير في حالة وجود برامج وعمليات محاسبة موحدة.
    该服务供应商为其客户采用了一种标准会计软件包,他说,他认为如果软件和会计方式能统一将是一项重大改进。
  12. إذ قامت مجموعة نموذجية من صانعي القرارات ومن المسؤولين، وممثلي منظمات المجتمع المدني، واﻷكاديميين وغيرهم، بمناقشة أثر الحكم السليم والنهج الﻻزمة في إطار التنمية اﻻجتماعية.
    代表民间社会组织及学术界的各阶层决策者和官员讨论了进行良好治理产生的影响以及在社会发展方面需要采用的做法。
  13. واقتُرح أن تعد الأمانة مجموعة نموذجية من ممارسات الدول المصنفة تحت مختلف فئات الأفعال الانفرادية بهدف مساعدة المقرر الخاص على سد تلك الثغرة.
    有人认为,秘书处可按单方面行为的各种类型分门别类地编辑一份具有代表性的国家实践汇编,以协助报告员弥补这方面的疏漏。
  14. وأعرب في هذا الصدد عن اتفاق وفده مع الوفود التي تشجع اللجنة على وضع مجموعة نموذجية من الأحكام بشأن الالتزام بالتسليم أو المحاكمة بغية سد تلك الثغرات.
    在这方面,泰国代表团赞同一些代表团的看法,认为应鼓励委员会制定一套关于引渡或起诉义务的示范规定,以堵塞这些漏洞。
  15. وستتضمن كل مجموعة نموذجية أيضاً القدرة على تشغيل مطار قطاع قادر على مناولة طائرات عمودية وطائرات متوسطة الحجم وإمدادها بالوقود فضلا عن مستودع للوقود على مستوى القطاع قادر على خدمة عدد كافٍ من نقاط التوزيع.
    每一单元还将含有运作一个能够给直升机和中型飞机装卸货物和加油的区级机场,以及为足够数量配给点服务的区级燃料库。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "مجموعة مينسك التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا"造句
  2. "مجموعة مينسك"造句
  3. "مجموعة ميثيل"造句
  4. "مجموعة موسيقية"造句
  5. "مجموعة موردي المواد النووية"造句
  6. "مجموعة نهائية"造句
  7. "مجموعة نيروبي"造句
  8. "مجموعة وظيفية"造句
  9. "مجموعة وود"造句
  10. "مجموعتا تدابير الدعم الخفيف والدعم القوي المقدمتان من الأمم المتحدة إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.